Cours de Hébreu Biblique - Niveau B

Demande d'information

Cours de Hébreu Biblique - Niveau B

  • Contenu Cours de Hébreu Biblique - Niveau B.

    Niveau: Improved
    Horaires hebdomadaires: 2 heures
    Durée: 9 mois
    Langue: Français
    Certification: Ce cours vaut 3 unités de valeur à l'Université hébraïque de Jérusalem

    Description du cours.
     
    Ce cours met l'accent sur la lecture de la Bible hébraïque dans la langue originale. Il vise à poser des fondements solides qui permettront aux étudiants de développer avec assurance leurs compétences de la langue hébraïque biblique.

    Responsable du cour.

    Dr. Ohad Cohen   
    Hébreu biblique, concepteur pédagogique 

    Quelques mots pour me présenter... 
     
    Dr Ohad Cohen était chercheur en linguistique à l’Université hébraïque de Jérusalem et il est maintenant membre du corps enseignant au département de langue hébraïque de l’Université de Haïfa. Dr Cohen a reçu plusieurs bourses et prix de recherche, dont le prix de la Fondation Warburg et le prix Eliezer Ben Yehudah du Centre de recherche pour la langue hébraïque. Il a reçu plusieurs autres distinctions pour l’excellence des son enseignement et de ses conférences sur des sujets très variés, notamment l’hébreu biblique, l’araméen biblique et le système des temps verbaux de l’hébreu biblique. La passion du Dr Ohad Cohen pour la langue hébraïque et son engagement pour la qualité sont les principales forces motrices de notre programme d’hébreu classique à l’Institut israélien d’études bibliques. 

    Formation 
     
    Dr Ohad Cohen a débuté sa carrière au département de langue hébraïque de l’Université hébraïque de Jérusalem. Son mémoire de maîtrise traite des « Études du système des temps verbaux dans le Livre d’Esther ». Aujourd’hui, Dr Ohad Cohen est titulaire d’un doctorat du département de langue hébraïque de l’Université hébraïque de Jérusalem (son sujet portait sur : Le système des temps verbaux dans la prose de l’hébreu biblique ancien).

    Ses recherches post-doctorales ont eu lieu en partenariat avec le département des langues et civilisations du Proche-Orient de l’Université Harvard (NELC). La recherche et les enseignements du Dr Ohad Cohen portent principalement sur la philologie de la Bible et intègrent des études se rapportant à l’histoire, à la géographie et à la philologie. 

    Expérience professionnelle 
     
    Dr Ohad Cohen est un auteur publié et il enseigne au département de langue hébraïque de l’université hébraïque de Jérusalem. Il y enseigne l’hébreu biblique, l’araméen biblique et la phonétique hébraïque. Dr Ohad Cohen a également enseigné le séminaire sur le système des temps verbaux de l’hébreu biblique au département d’études bibliques de l’Université hébraïque.  Outre son travail de recherche et d’enseignement, il est également spécialisé dans l’enseignement universitaire. Dr Ohad Cohen a enseigné le cours de rédaction à l’université et a travaillé comme formateur à l’École Mandel pour le leadership éducatif et la rédaction universitaire. Il a également été coordonnateur du programme d’études et d’enseignement du cours de rédaction universitaire pour les étudiants de première année du département des sciences humaines de l’Université hébraïque de Jérusalem.

    Résumé du programme de cours.

    1. Introduction : Jonas 
     
    Bienvenue au cours B ! Dans cette unité, nous allons lire des extraits du premier chapitre de Jonas et utiliser ces versets pour nous aider à réviser certains thèmes importants du cours A. Outre les sujets grammaticaux tels que la forme construite, l'article défini, les verbes, etc., nous allons également aborder le contexte géographique, culturel et historique de ce récit. 

    2. Jonas (suite) 
     
    Dans la présente unité, nous allons poursuivre la lecture et la discussion du livre de Jonas. Outre la révision de points grammaticaux importants, tels que les suffixes pronominaux, la structure du mot en hébreu, etc., nous allons également étudier quelque chose de nouveau concernant la préposition hébraïque מִן “de” (de provenance). Dans notre discussion concernant le contexte culturel et historique du texte, nous aborderons certains aspects de la poésie hébraïque. 

    3. Jonas à Ninive 
     
    Dans la présente unité, nous continuons notre lecture du livre de Jonas et nous allons voir comment les habitants de Ninive répondent à l'avertissement de Dieu. Nous aborderons également comment (et pourquoi !) l'auteur de Jonas relie cette histoire à divers autres textes bibliques. Au cours de notre lecture, nous réviserons le vocabulaire hébraïque important concernant des choses telles que les royaumes, les parties du corps, les groupes d'animaux, etc. 

    4. Est de Ninive 
     
    Dans la présente unité, nous poursuivons notre lecture du livre de Jonas et nous allons voir comment et pour quelle raison le langage auquel recourt l'auteur fait écho à d'autres versets de ce livre. Nous allons également passer un certain temps à réviser des concepts importants à propos des noms et des adjectifs en hébreu, en utilisant des exemples extraits de Jonas 4. Outre notre discussion sur la grammaire, nous allons étudier certains concepts hébraïques du monde naturel. 

    5. Participes 
     
    Dans cette unité, nous allons étudier la forme du participe hébreu. Nous allons également lire quelques textes bibliques pour voir comment le participe peut être utilisé en tant que substantif, adjectif ou verbe. Dans la deuxième partie de notre discussion, nous allons nous concentrer sur la manière dont le participe fonctionne au sein du système verbal relatif de l'hébreu. 

    6. Impératif 
     
    Dans cette unité, nous allons étudier la forme de l'impératif en hébreu. Nous aborderons également certains textes bibliques pour voir comment l'impératif peut exprimer la volonté du locuteur de différentes manières : commandement direct, requête, permission, etc. 

    7. La naissance de Moïse 
     
    Dans la présente unité, nous allons lire des extraits de l'histoire de la naissance de Moïse et discuter des contextes culturels et historiques de ce texte. Nous allons également utiliser ces versets pour réviser divers sujets grammaticaux, en particulier le participe et l'impératif. 

    8. L'infinitif construit 
     
    Dans cette unité, nous allons étudier la forme verbale nominale appelée “infinitif construit”. Nous allons explorer les différentes manières dans lesquelles cette forme peut être combinée à des prépositions et des suffixes. Tout au long de l'unité, nous allons également lire des textes concernant Abraham, Josaphat et d'autres personnages bibliques pour voir comment l'infinitif construit est utilisé en hébreu biblique. 

    9. L'infinitif absolu 
     
    Dans cette unité, nous allons étudier la forme “absolue” de l'infinitif en hébreu. Nous étudierons l'aspect de cette forme et en quoi elle diffère de l'infinitif construit. Nous allons également explorer quelques-unes des utilisations les plus fréquentes de l'infinitif absolu en hébreu, en examinant des textes de l'ensemble des trois groupes majeurs de la littérature biblique : la Tora, les Hagiographes et les Prophètes. 

    10. Joseph et ses frères 
     
    Dans la présente unité, nous allons entamer la lecture du récit de la rencontre de Joseph avec ses frères en Egypte. Nous aborderons les aptitudes rhétoriques de Juda et de quelle manière il use de toutes les finesses de la “politesse en hébreu” pour inciter Joseph à écouter favorablement son discours. Nous allons également étudier comment l'hébreu exprime une interdiction immédiate (“ne fais pas ! ”) ainsi que le concept “d'avoir”. 

    11. Suffixes pronominaux avec noms au pluriel 
     
    Dans cette unité, nous allons réviser les suffixes pronominaux abordés lors du cours A et étudier quelle apparence prennent ces suffixes lorsqu'ils sont attachés à des noms au pluriel. Lors de la lecture de textes bibliques, nous verrons des exemples de ces suffixes en action, nous allons découvrir qu'ils peuvent également apparaître sur des prépositions. 

    12. Suffixes de complément d'objet direct des verbes 
     
    Dans cette unité, nous allons étudier que lorsqu'un pronom est le complément d'objet direct d'un verbe, il peut être attaché à ce verbe comme suffixe. Nous verrons l'aspect que prennent ces suffixes de complément d'objet direct ainsi que des exemples illustrant de quelle manière ils sont utilisés dans le texte biblique. Nous étudierons également comment ils se comparent à d'autres types de suffixes que nous avons abordés dans les unités précédentes. 

    13. Joseph se fait connaître 
     
    Dans la présente unité, nous allons poursuivre notre discussion de la rencontre de Joseph avec ses frères en Egypte. Nous allons aborder une forme particulière du verbe Qatal au cours de notre lecture et voir comment diverses prépositions prennent différentes formes de suffixes pronominaux. Nous allons également étudier de nouveaux idiomes hébraïques et voir comment les perspectives culturelles de l'auteur affectent sa vision de la géographie. 

    14. Binyanim : Le système verbal de l'hébreu 
     
    Dans cette unité, nous allons présenter une orientation générale de la manière dont le système verbal de l'hébreu est structuré. Nous étudierons que comme avec les noms, chaque verbe en hébreu est constitué d'une racine et d'un schème qui nous permettent de comprendre sa signification. Nous aborderons la relation entre les différents schèmes du verbe en hébreu (les binyanim) que nous rencontrerons dans nos prochaines unités. 

    15. Le verbe au Piel 
     
    Dans la présente unité, nous allons nous concentrer sur le binyan Piel, le membre actif du thème doublé. Nous étudierons quel aspect le verbe au Piel prend dans les différentes conjugaisons (Qatal, impératif, etc.) que nous avons déjà abordées dans le binyan Qal. Au cours de notre étude, nous lirons plusieurs versets extraits du livre de la Genèse, ce qui nous permettra de voir le verbe au Piel en action. 

    16. Le verbe au Poual 
     
    Dans la présente unité, nous allons nous concentrer sur le binyan Poual, le membre passif du thème doublé. Nous étudierons quel aspect le verbe au Poual prend dans ses différentes conjugaisons (Qatal, Yiqtol, etc.). En nous penchant sur les récits de Job et de Samson, nous serons également en mesure de comparer les formes du verbe Poual avec les formes des binyanim du Qal et Piel. 

    17. Les fils de Juda 
     
    Dans cette unité, nous entamons la lecture du récit de Juda et de Tamar en Genèse 38. Nous aborderons le contexte culturel de ce récit et explorerons ses liens avec l'histoire de Ruth. Au cours de notre lecture, nous réviserons les thèmes précédents tels que les suffixes de complément d'objet direct ainsi que les binyanim Piel et Poual. Nous allons également étudier de quelle manière des lettres gutturales peuvent affecter la forme des verbes au Piel et au Poual. 

    18. Le verbe au Nifal 
     
    Dans la présente unité, nous allons étudier plus particulièrement le binyan Nifal, le thème qui se caractérise par la lettre préfixée נ. Nous étudierons quel aspect le verbe au Nifal prend dans chacune de ses différentes conjugaisons (Qatal, impératif, etc.). Dans nos exercices en classe et dans les versets bibliques que nous lirons, nous verrons comment le Nifal peut exprimer une voix passive, réciproque ou réflexive. 

    19. Le verbe au Hitpael 
     
    Dans la présente unité, nous allons étudier le binyan Hitpael, lequel est le troisième membre du groupe de verbes doublés. Nous aborderons ses deux voix principales, réflexive et réciproque, et verrons comment ce verbe apparaît dans ses diverses conjugaisons. Nous nous pencherons également sur plusieurs exemples de ce verbe dans les récits d'Abraham, Jacob et Isaïe. 

    20. Juda et Tamar 
     
    Dans cette unité, nous allons continuer à lire l'histoire de Juda et de Tamar dans Genèse 38, et nous discuterons de la manière dont l'Ecriture choisit délibérément ses paroles dans ce récit. Nous allons trouver des exemples de chacun des binyanim que nous avons étudiés jusqu'à présent, et découvrirons que nous pouvons reconnaître ces binyanim même lorsque des lettres inhabituelles comme des gutturales changent leur forme légèrement. 

    21. Le verbe au Hifil 
     
    Dans la présente unité, nous revenons à notre discussion du système verbal de l'hébreu et nous allons étudier le verbe au Hifil, le binyan causatif actif. Tout en étudiant la morphologie unique de ce verbe, nous comparerons également cette forme aux binyanim précédents que nous avons abordés. Enfin, nous lirons quelques exemples de verbes au Hifil dans le texte biblique et verrons à quel point nous sommes maintenant en mesure de traduire ! 

    22. Le verbe au Houfal 
     
    Dans cette unité, nous allons terminer notre discussion sur les binyanim de l'hébreu en étudiant la morphologie et les voix du binyan Houfal, le membre passif du groupe verbal causatif. En lisant des textes bibliques pour trouver des exemples de la forme du verbe Houfal, nous serons également en mesure de comparer ce verbe avec son homologue actif, le Hifil, ainsi qu'avec les autres binyanim étudiés. 

    23. Tamar réussit 
     
    Dans cette unité, nous continuons à étudier l'histoire de Juda et de Tamar. Nous allons trouver des exemples dans le texte différents verbes que nous avons appris, et nous réviserons les caractéristiques de l'ensemble des sept binyanim de l'hébreu. Nous discuterons également de certaines particularités de la langue hébraïque : la même racine est-elle toujours utilisée avec la même signification ? Le binyan Hifil peut-il avoir un passif autre que le Houfal ? 

    24. Participes (suite) 
     
    Alors que nous achevons la lecture de l'histoire de Juda et de Tamar dans cette unité, nous allons rencontrer le participe dans plusieurs formes inhabituelles. Nous allons découvrir quel aspect à le participe dans chacun des nouveaux binyanim que nous avons étudiés. En reprenant les derniers versets de Genèse 38, nous allons également examiner la manière dont les personnages et les idées essentielles ici s'inscrivent dans l'histoire plus vaste allant d'Abraham à David. 

    25. Les adverbes en hébreu 
     
    Quel aspect les adverbes ont-ils en hébreu ? Dans la présente unité, nous allons étudier certaines des différentes manières dans lesquelles les adverbes sont formés dans la langue hébraïque. Nous trouverons des exemples dans le texte biblique de chaque catégorie d'adverbe. Nos exemples incluront certains versets que nous avons abordés lors du cours A, mais nous disposons désormais de la compréhension de l'hébreu pour traduire plus complètement ! 

    26. David, Nabal et Abigaïl 
     
    Dans la présente unité, nous allons lire et discuter de l'histoire de David, Nabal et Abigaïl dans 1 Samuel 25. Jeu de mots, caractérisation et rhétorique habile sont quelques-unes des techniques littéraires que nous voyons utiliser ici par l'auteur. Au cours de notre discussion, nous réviserons certaines formes verbales que nous avons étudiées jusqu'à présent. Nous étudierons également la manière dont l'hébreu transforme le participe Qal en verbe passif. 

    27. Propositions relatives 
     
    Dans la présente unité, nous allons étudier la manière de comprendre les “propositions relatives”, phrases qui décrivent un nom exactement comme un adjectif. Nous allons comparer, dans la mesure du possible, la syntaxe hébraïque à celle du français afin de voir comment obtenir la meilleure traduction de ces expressions. Nous allons également trouver des exemples de deux particules relatives en hébreu dans les différents genres du texte biblique et examinerons comment elles sont utilisées dans divers contextes. 

    28. La forme du duel et les nombres 
     
    Dans la présente unité, nous allons étudier quel aspect les nombres en l'hébreu prennent aux genres masculin et féminin. Nous allons également découvrir que l'hébreu dispose d'un suffixe spécial pour marquer les noms qui viennent par paires, et explorer certaines situations différentes dans lesquelles cette “forme duelle” apparaît. Comme de coutume, nous rechercherons des exemples dans les textes bibliques. 

    29. Création et suffixes pronominaux 
     
    Dans la présente unité, nous allons lire et discuter du récit de la création dans Genèse 1-2, plus spécifiquement les versets concernant la création de la femme. Nous écouterons certains des midrachim juifs relatifs à ce texte et verrons comment ils interagissent ici avec l'hébreu. Au cours de notre étude, nous rencontrerons différents types de suffixes pronominaux, et étudierons l'aspect que prennent ces suffixes dans les noms féminins pluriel. 

    30. Le chemin parcouru 
     
    Voyez jusqu'où nous sommes arrivés ! Lors de ce cours, nous allons commencer par la lecture de quelques versets (sans traduction) à propos du patriarche Isaac. Nous allons nous mettre l'accent sur certaines formes verbales et d'autres sujets grammaticaux que nous trouvons ici et nous remémorer ce que nous avons étudié ce semestre. Puis nous reprendrons les versets et verrons à quel point nous pouvons traduire avec toutes les connaissances acquises en hébreu dont nous disposons à présent. 

    Ce cours est pleinement reconnu par l'Université hébraïque de Jérusalem.

    • Obtenir les crédits universitaires de ce cours de l'Université hébraïque de Jérusalem 
    • Valable chez tout institut universitaire qui accepte l'accréditation de l'Université hébraïque de Jérusalem 
    • Obtenir un certificat de l'Institut d'études bibliques d'Israël à la fin de ce cours

Autre formation en rapport avec hébreu

  • Master recherche Langues, textes, discours

  • Centre: Université de Picardie Jules Verne
  • Demande d'information
  • Master recherche Langues, textes, discours Spécialité Littératures étrangères - Espagnol

  • Centre: Université de Picardie Jules Verne
  • Demande d'information
  • Français remise à niveau

  • Centre: GALIAD Formation
  • Demande d'information
  • Cours de langue: allemand

  • Centre: GALIAD Formation
  • Demande d'information
  • Français langue étrangère - niveau faux débutant

  • Centre: CNF-CE Centre national de la formation-conseil en entreprise
  • Demande d'information
  • Français langue étrangère - niveau intermédiaire

  • Centre: CNF-CE Centre national de la formation-conseil en entreprise
  • Demande d'information
  • Français langue étrangère - niveau fort

  • Centre: CNF-CE Centre national de la formation-conseil en entreprise
  • Demande d'information